译文
偏僻的街巷里邻居很多,
高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下,
蒸梨常用一个炉灶,
洗菜也共用一个水池。
一同去采药,
夜晚读书又共同分享同一盏灯。
虽然住在城市里,
我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。
注释
僻(pì):偏僻。
檐(yán):屋顶伸出的部分。
薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。
传(chuán):送。
屐(jī) :木底鞋。
樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。
唐代·于鹄的简介
于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。
于鹄共有诗(76篇)
:
刘麟
今我乐矣,叙旧以贤。瞻彼明德,不以厥年。生事匪多,尺宅寸田。
暮色惟瞑,返照复鲜。君子保终,夕厉愓然。载我玄酒,践彼初筵。
今我樂矣,叙舊以賢。瞻彼明德,不以厥年。生事匪多,尺宅寸田。
暮色惟瞑,返照複鮮。君子保終,夕厲愓然。載我玄酒,踐彼初筵。
两汉:
佚名
洞天景色常春,嫩红浅白开轻萼。琼筵镇起,金炉烟重,香凝锦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。彩云月转,朱丝网徐在,语笑抛球乐。
洞天景色常春,嫩紅淺白開輕萼。瓊筵鎮起,金爐煙重,香凝錦幄。
窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相約。彩雲月轉,朱絲網徐在,語笑抛球樂。
清代:
易顺鼎
柳家井畔,感传书无路。雾阁荒唐吊龙女。便一枝、横竹吹入湖烟,平波上、惊起老鱼秋舞。
下界忒无聊,我劝银蟾,飞到人间最空处。身世玉壶中,诗意高寒,曾遍染、湘天风露。
柳家井畔,感傳書無路。霧閣荒唐吊龍女。便一枝、橫竹吹入湖煙,平波上、驚起老魚秋舞。
下界忒無聊,我勸銀蟾,飛到人間最空處。身世玉壺中,詩意高寒,曾遍染、湘天風露。
宋代:
陆游
扁舟夜载石帆月,双屦晓穿天柱云。
八十老翁能办此,不须身将渡辽军。
扁舟夜載石帆月,雙屦曉穿天柱雲。
八十老翁能辦此,不須身将渡遼軍。
南北朝:
邹浩
芜城兆霜雪,颍川凋芰荷。昔别情已矣,今别情奈何。
英英二三子,行亦车悬■。后日知谁同,蝉声犹暮多。
蕪城兆霜雪,颍川凋芰荷。昔别情已矣,今别情奈何。
英英二三子,行亦車懸■。後日知誰同,蟬聲猶暮多。