作为
词语解释
作为[ zuò wéi ]
⒈ 所作所为;行为。
例从他的作为可以看出他的态度。
英what one does; conduct; deed; action;
⒉ 人在事业中的建树与成就。
例她不会有大的作为。
英achievement; accomplishment;
⒊ 当作。
例以他作为知已。
英regard as; take for; look on as;
⒋ 就人的某种身分或事物的某种性质来说。
例作为国家干部,我们要把人民的利益放在第一位。
英as;
引证解释
⒈ 创制。
引《诗·小雅·巷伯》:“寺人 孟子,作为此诗。”
《礼记·乐记》:“然后圣人作为鞉、鼓、椌、楬、壎、箎。”
《墨子·辞过》:“故圣王作为宫室,为宫室之法。”
《史记·秦本纪》:“夫自上圣 黄帝,作为礼乐法度。”
⒉ 所作所为;行为。
引唐 白居易 《策项一》:“化之善否,繫乎君之作为。”
孙犁 《秀露集·关于纪昀的通信》:“﹝ 高士奇 ﹞这种做法……如果我们只看他的文集能想象出他的这种作为吗?”
⒊ 特指人力所为。
引元 刘壎 《隐居通议·樊宗师文》:“要亦出於自然,非作为也。”
⒋ 指出力。
引《西游记》第八七回:“你若回心向善,趁早儿唸佛看经,我还替你作为,汝若仍前不改……性命不能保矣。”
⒌ 指人在事业中的建树与成就。
引梁斌 《红旗谱》三五:“一个学生娃子,不过散散传单,喊喊口号,也不会有什么大的作为。”
例如:这几年,她在科研方面有作为。
⒍ 当做,做为。
引曹禺 《北京人》第一幕:“这间小花厅,当年是作为一个谈机密话的地方。”
柯岩 《奇异的书简·追赶太阳的人一》:“于是我,作为一个作者,也马上看见了我笔下众多的人物,怎样纷纷纭纭地走上了他们每个人的人生之路。”
⒎ 作假,实行欺骗。为,同“伪”。
引《礼记·月令》:“﹝季春之月﹞,毋或作为淫巧,以荡上心。”
郑玄 注:“作为,为诈伪。”
《汉书·五行志上》:“作为姦诈,以伤民财。”
汉 徐干 《中论·谴交》:“詎敢淫心舍力,作为非务,以害休功者乎?”
国语辞典
作为[ zuò wéi ]
⒈ 行为与举动。
引《文明小史·第一回》:「一府之内,以我为表率,总要有些作为,方得趁此表现。」
近举动 算做
⒉ 当作。
例如:「此事作为罢论。」
分字解释
造句
1.作为领袖,人们希望他内外都是彻底的鲜红,而他却固执的说:不,我是一个多重色彩的人。他是一个内心既纵横交错,又坦荡如一张白纸的人。梁衡
2.第四,是他的情感历程。从默默无闻的小球员到国民偶像,随后又在几个月的时间中体会到了作为一个女婴的父亲的欣喜若狂。
3.本文提出以凹透镜散射法将待测光源转化为镜头可以直接捕捉的理想光源,从而大大提高了点的测量精度,充分利用了激光作为信号源所体现的优势。
4.他的这篇著作为他成为著名作家之一奠定了基础。
5.科学家们已经识别出五种截然不同的肝炎病毒并以甲、乙、丙、丁、戊型作为辨识。虽然它们都会引起肝病,但在重要方面又有所不同。
6.作为独子的郭书箱在父母的教育下深谙孝道之理,对双方父母尽心尽力,在生活并不宽裕的情况下,尽量为老人添置衣物,从不让老人缺衣少穿。
7.作为指导者不光是协助新进员工熟悉门路、摸透窍门而已,还得适时帮忙解决疑难杂症,同时监督他们的进展程度.
8.十二、作为企业,产品质量是自己的生命线,如果产品粗制滥造,那就等于自己把自己送上了断头台。
9.我们中华民族的对联文化源远流长,历史悠久,作为一个中国人,我们有着得天独厚的条件,要让这株奇花异草在世界各民族的文化之林熠熠生辉,大放异彩!
10.我将深味这非人间的浓黑的悲凉;以我的最大哀痛显示于非人间,使它们快意于我的苦痛,就将这作为后死者的菲薄的祭品,奉献于逝者的灵前。
相关词语
- zuò bié作别
- yī gǔ zuò qì一鼓作气
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- hú zuò fēi wéi胡作非为
- zuò fèi作废
- zhuāng qiāng zuò shì装腔作势
- zhù zuò著作
- lì zuò力作
- zuò wù作物
- zuò suì作祟
- wéi suǒ yù wéi为所欲为
- luàn zuò yī tuán乱作一团
- zuò sè作色
- xíng wéi行为
- yī fēn wéi èr一分为二
- gōng zuò zhèng工作证
- dàng zuò当作
- zuò hǎo作好
- sè zuò色作
- hé zuò shè合作社
- jiàn yì gǎn wéi见义敢为
- zuò zuò做作
- zhāng zuò lín张作霖
- xí zuò习作
- chēng wéi称为
- jù zuò jiā剧作家
- cāo zuò操作
- zhōu zuò rén周作人
- liáng shi zuò wù粮食作物
- zuò zhě作者
- gōng zuò rì工作日
- zhèn zuò振作